No exact translation found for اِنخِفاضُ الأرباحِِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic اِنخِفاضُ الأرباحِِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Pierden por seis a la mitad.
    كيف هي الأحوال؟ - متوقع إنخفاض الأرباح بحلول السادسة -
  • El aumento en los costos de producción agrícola y ganadera provocó una reducción de los beneficios directos que, a su vez, afectó a la capacidad del país de cubrir las demandas de su población.
    وقد أدت الزيادة في تكاليف الزراعة وإنتاج المواشي إلى انخفاض في الأرباح المباشرة، وهو ما أثر بدوره على قدرة البلد على تلبية الطلب المحلي.
  • La acusada disminución en las ganancias procedentes de los ajustes en el tipo de cambio en 2004 en comparación con 2003 se debe principalmente a que el dólar de los Estados Unidos se mantuvo estable durante los primeros diez meses de 2004, aunque en los dos últimos meses del año se depreció en un 10%.
    ويعزى الانخفاض الشديد في الأرباح المحققة من تسوية صرف العملات في عام 2004 مقارنة بعام 2003 بصفة رئيسية إلى استقرار الدولار خلال الأشهر العشرة الأولى من عام 2004، وإن كانت قيمته قد انخفضت بنسبة عشرة في المائة خلال آخر شهرين من السنة.
  • Ello puede dar lugar a un aumento de los ingresos por licencias y los pagos de cánones procedentes de flotas pesqueras extranjeras, o aumentar los ingresos procedentes de las exportaciones de flotas semiindustriales o industriales, pero puede dar lugar a una reducción de las capturas de pescado de la pesca en pequeña escala, con repercusiones para la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza; ¿cuáles son los costos y beneficios de adoptar iniciativas a corto plazo para reducir la pobreza y mejorar la seguridad alimentaria, como la concesión de créditos o subvenciones, a la pesca en pequeña escala, lo que tendría una repercusión negativa en la sostenibilidad a largo plazo del sector pesquero (por ejemplo, sobreexplotación, reducción de las capturas y disminución de la rentabilidad).
    وكثيرا ما تشمل عمليات المفاضلة ما يلي: ما هي التكاليف والمكاسب التي تنتج من تقليص أنشطة الصيد الصناعي المصحوب بانخفاض في إيرادات العملية الأجنبية، لقاء صيد كميات قليلة من الأسماك تصحبه زيادة في الأرباح وفي آثار المضاعف؟ بمعنى آخر -، ما هي الآثار التي تنتج من اختيار رأس المال لخفض الفعالية، مما يعني تغيير التوازن القائم بين عوامل الإنتاج بتحبيذ العمال على حساب الإيرادات الرأسمالية، والذي يمكن أن يسفر عن خلق مزيد من فرص العمل، إنما مع تقليص الأرباح؟ وما هي التكاليف والمكاسب التي تنتج من دعم الصادرات قياسا للإنتاج المخصص للسوق المحلي؟ مما يعني زيادة إيرادات قطاع صيد الأسماك الضيق النطاق ورفع إيرادات الحكومة من العملة الأجنبية، مع أنه يجوز أن تفضي إلى خفض كميات الأسماك المتوافرة للبيع في الأسواق المحلية وأن يترك أثرا هاما في انتشار الفقر والأمن الغذائي؛ وما هي التكاليف والمكاسب التي تنتج من دعم قطاع الصيد الأجنبي أو المحلي لزيادة الإيرادات الوطنية؟ ويجوز أن يفضي ذلك إلى زيادة العائدات التي تدرها الرخص التي تمنح لدخول قطاع الصيد الأجنبي إلى مناطق الصيد الوطنية والإتاوات التي يدفعها، أو زيادة إيرادات الصادرات المتأتية من أسطول الصيد الوطني شبه الصناعي أو الصناعي، مع أنه يجوز أن يؤدي إلى اصطياد قطاع الصيد الضيق النطاق كميات أقل من الأسماك، ولهذا الأمر أثر سلبي في الأمن الغذائي وتخفيف حدة الفقر؛ وما هي التكاليف والمكاسب التي تنتج من اعتماد تدابير قصيرة الأجل لتخفيف حدة الفقر وتحسين الأمن الغذائي، من مثل توفير الإئتمانات أو الإعانات المالية لقطاع الصيد الضيق النطاق، كما يمكن أن يؤثر سلبا في استمرار قطاع الصيد على المدى الطويل (الإفراط في الصيد، وانخفاض كميات الأسماك المصيدة والأرباح).